No exact translation found for تشغيل تابع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تشغيل تابع

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • United Nations operating fund account
    حساب صندوق التشغيل التابع للأمم المتحدة
  • • Administered the databases and operating systems of the Directorate of Finance and Public Credit
    • إدارة قواعد البيانات ونظم التشغيل التابعة لإدارة المالية والائتمانات العامة.
  • UNDP performed a reconciliation between the United Nations operating fund account balances and that of UNDP as at 31 December 2003.
    أجرى البرنامج الإنمائي تسوية بين أرصدة حساب صندوق التشغيل التابع للأمم المتحدة وحساب صندوق التشغيل التابع للبرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • For example, during 1999 the Labour Exchanges of Chisinau City organized nine job fairs. The result of these fairs was the employment of 53 persons.
    وعلى سبيل المثال، نظم مكتب التشغيل التابع لشيزينو سيتي تسعة معارض للوظائف في سنة 1999.
  • Each operational section would continue to report directly through a Senior Political Affairs Officer to the Director and the Deputy Director.
    وسيبقى كل قسم تشغيلي تابع بصورة مباشرة للمدير ونائبه عبر موظف أقدم للشؤون السياسية.
  • Upon review of the information, a workshop will be held for operations managers of participating agencies.
    وبعد استعراض المعلومات، ستُعقد حلقة عمل لمدراء التشغيل التابعين للوكالات المشاركة.
  • Ex-mainlanders also have access to the nine district-based job centres.
    وتتاح أيضاً لمواطني الوطن الأم السابقين إمكانية الوصول إلى مراكز تشغيل تابعة لتسع دوائر.
  • The Labour Exchanges of Chisinau City and Orhei County organized about nine job fairs during January-September 2000.
    ونظم مكتبا التشغيل التابعين لشيزينو سيتي وإقليم أُورهي حوالي تسعة معارض خلال الفترة كانون الثاني/يناير - أيلول/سبتمبر 2000.
  • The various operational components of the United Nations must be able to rapidly implement relief activities.
    وينبغي أن تكون شتى عناصر التشغيل التابعة للأمم المتحدة قادرة على تنفيذ أنشطة الإغاثة على وجه السرعة.
  • VCT centres have been established in all UNHCR centres of operation to ensure that women have access to HIV and AIDS testing.
    وأنشئت مراكز لتكنولوجيا مكافحة ناقلات العدوى في جميع مراكز التشغيل التابعة للمفوضية ضماناً لحصول النساء على فحوص الإيدز والعدوى بفيروسه.